Страница 8 из 8

Добавлено: Пн фев 04, 2008 19:58
mamadu
«Мій дядько чесний без догани,
Коли не жартом занеміг,
Небожа змусив до пошани
І краще вигадать не міг,
Воно й для інших приклад гожий;
Але яка нудота, боже,
При хворім день і ніч сидіть,
Не покидаючи й на мить!
Яке лукавство двоязике —
Напівживого розважать,
Йому подушку поправлять,
Журливо подавати ліки,
Зітхать і думку берегти:
«Коли ж візьмуть тебе чорти!»

http://www.ukrlib.com/PushkinEvgeniiOnegin.html

Добавлено: Пн фев 04, 2008 22:40
PS
Помнится, смотрел я кино в Туркмении про Штирлица.
- Танки бар, Гудериан?
- Ёк, майн фюрер!

Добавлено: Вт фев 05, 2008 15:04
ДНК
Такие переводы я ещё при советской власти встречал. Тут хоть переводчик хороший. А вообще-то, конечно же, нужно читать на языке оригинала. Иначе теряется шарм... Да и русскую культуру понять в "переводе" крайне проблематично. Как и любую другую, впрочем.

Добавлено: Ср фев 06, 2008 7:59
mamadu
Перевод М.Рыльского! А насчет культуры, так Шекспира читаем же в переводе и ничего!

Добавлено: Ср фев 06, 2008 10:12
ДНК
mamadu писал(а):Перевод М.Рыльского! А насчет культуры, так Шекспира читаем же в переводе и ничего!
Согласен. Но ежели знать аглицкий, то и Шекспир звучит не так. Англичане, наверное, тоже хихикают над русской версией "Гамлета" или "Леди Макбет". Последнюю я пробовал читать в оригинале. Все время ловил себя на мысли, что с трудом узнаю произведение. Хотя должен признаться английский я знаю недостаточно для таких подвигов, как чтение Шекспира... на языке автора, ессессвенно. :cry:

Re: Великий могучего русский языка...

Добавлено: Чт апр 21, 2011 10:58
Садовод
фыфыфыф1.JPG

Re: Великий могучего русский языка...

Добавлено: Пт апр 22, 2011 12:16
Лариса К
Недавно прочитала в Интернете.
Вопрос: "Как можно жить, не читая Достоевского?"
Ответ: "Пушкин жил и ничего"...

Re: Великий могучего русский языка...

Добавлено: Пт апр 22, 2011 13:39
Садовод
Самовыдвиженец - рус. . Он же самовысуванец - укр. .

Re: Великий могучего русский языка...

Добавлено: Пт апр 22, 2011 15:18
Лариса К
А задвиженец - как будет? Засуванец? :lol:

Re: Великий могучего русский языка...

Добавлено: Пт апр 22, 2011 17:49
Садовод
Скорее засовуванец. Изображение