Страница 1 из 1

Лёгким шагом по Нью-Йорку

Добавлено: Пт апр 08, 2005 14:56
tankist
Легким шагом по Нью-Йорку
(монолог в отрывках)


У вас есть работа для меня?
Я согласен на любую работу.
Доллар в час? Большое спасибо!
Да, я умею чистить унитаз.
Извините, я не гей.
Пять долларов в час?
Я гей.
Да, вы мне нравитесь, босс.
Да, я могу жить в одной комнате с восемью неграми.
Сбавьте цену, я русский.
Так уж вышло, что я русский, а не еврей.
Спасибо за сочувствие.
Да, русский язык и язык суахили — это одно и то же.
Где тут публичный дом?
Да, я давно не видел женщин.
Я только что вышел из тюрьмы.
Я сидел сорок лет без права переписки.
Я сидел с самого рождения.
Вообще я родился в тюрьме, а сейчас живу в сумасшедшем доме.
Спасибо, что вы оценили мой юмор.
Что я могу иметь от вас за эти деньги?
Только секс по телефону?
Какой номер у вашего телефона? Я вам позвоню.
Я не приставал к ней, офицер.
Я не кореец, мой прадедушка был татарин.
Татары — это нация. Татары живут в Азии.
Где именно в Азии? В Бирме.
Да, вы правы, офицер, Бирма находится в Африке.
Я не хотел вас обмануть, просто ошибся континентом.
Я могу идти?
Нет, у меня нет оружия.
Вот справка, что СПИДА у меня тоже нет.
Да, тощий я от голода.
Бирма — голодающая африканская страна.
Что едят в Бирме татары? Одни макароны.
Нет, я не мусульманин.
Я поклонялся красной звезде и верил в трех бородатых богов, но теперь раскаялся. Я сейчас иду в церковь, а у девушки просто спросил дорогу.
Я хочу уверовать в Бога, но не знаю — в какого лучше? Посоветуйте.
Вы проводите меня, офицер? Я очень вам признателен.
Куда это мы идем? Здесь очень темно, я боюсь споткнуться.
Я похож на гея? Вам показалось.
Я не могу поцеловать вас. У меня красные губы не потому, что напомажены, а потому, что я болен хроническим рецидивирующим маркситом, осложненным энгельсиозом.
Марксит — заразная болезнь. Лекарств от нее не существует. Только водка приносит временное облегчение.
Нет, при въезде в страну я не скрывал, что я болен.
Почему мне разрешили въехать? Мне сказали, что у вас давно применяются профилактические прививки. Вы получили такую прививку?
Офицер, куда вы? Я не знаю, как выйти отсюда!
Привет, парни! Я татарин из Африки, приехал посмотреть вашу свободную страну.
У меня больше нет денег. Я вам все отдал.
Да, я точно из Африки. Из Мозамбика. А мой дед был эфиоп, его звали Ганнибал, он воевал в Европе и привез себе белую жену из Венгрии, Арину Родионовну. Я мулат от венгра и негритянки, то есть наоборот. Я сейчас живу с черными ребятами и чищу унитазы. Как тут пройти в церковь?
Ты проводишь меня? Вот спасибо...
Вообше-то я приехал лечиться. Я болен СПИДом, а в Бирме у нас нет лекарств, одна водка. Она помогает, но плохо.
Паспорта у меня нет, откуда ему взяться... Я же приехал нелегально. По пути я заразил боцмана на корабле, он чуть с ума не сошел, но успокоился, когда я перерезал ему глотку. Я закоптил его в пароходной трубе — а то бы с голоду помер дорогой.
Да, я из племени людоедов. Слышал, такое племя есть — комуняки? Какая еще "японская фирма"!? Мы великое племя! Вождь у нас был — Владимир Ильич Чака Зулу, внук того Чака Зулу. А дед мой Ганнибал служил у него в морской пехоте.
Сколько мы врагов съели — не поверишь! Сейчас стали считать — и со счета сбились. Этот Бокасса — сынок против нас!
Ты что крутишься? А? Че оглядываешься? Видишь — нет никого, мы одни. Хошь, покажу, как мы врагов потрошили? У меня и нож есть...
Э! э! ты куда, придурок? Да я пошутил!
Что значит — "плохие шутки"? В Мозамбике все так шутят. Да ты успокойся...
Это что — церковь? Это сарай!
Здравствуйте!
Слушай, зачем этот тип живого петуха ест? Ах, он жрец Вуду... Ну, это дешевка —мы-то людей живьем жрали...
У него экстаз? А я думал — брэйк-данс... Дух вселился? Что, дух Майкла Джексона?
Нет, крэк я не употребляю, мне буддийская вера запрещает. Мы признаем только нирвану от водки.
Да, духи в меня вселяются, и в транс я впадаю. Особенно круто, я помню, тащился, когда наш жрец читал закрытое письмо ЦК.
Оо, это великое колдовство! ЦК — это в переводе Цамбул Кумбал, такой совет великих колдунов. Они поклоняются Вуду в горах Тибета, жрут там петухов и собак. Сорок колдунов — и все в белом. Они нам пишут письма и кидают вниз, а мы читаем.
Почему письмо закрытое? А оно написано на закрытом языке. Этот язык никто не понимает, только жрецы. А мы слушаем и тащимся.
На память? А ты выдержишь? Ну, слушай — Дрррогие товарррищи, кып-рртия и весь ссэцкий нрррд пнессли тжоллую утррргу, обырррва-лась жзнннь выдаюшшся бррца за мрр и кмманизм... Ох ты, как его!.. Вишь, как сразу скорчило?! Голову, голову ему держи! Есть у кого ложка?! В зубы ему суньте, а то язык прикусит!
Вот! А ты говоришь! Кишка тонка у вас закрытые письма ЦК слушать — сразу судороги и отек мозга. А мы семьдесят лет слушали — и хоть бы хны.
Нет, главный дух у нас — не Барон Суббота, у нас — Идеи Которого Живут и Побеждают, Вечно Живой, Который Жил, Жив и Будет Жить. Он очень еще живой. Богодухновенных книг его — пятьдесят пять томов; кто их от корки до корки прочтет, того живьем в рай берут. Приходят ночью ангелы тьмы, все в черном, и увозят на черной колеснице.
Ну, бывайте, я к вам как-нибудь зайду.
Книги принести? Что, одного припадка вам мало? Ах, ему понравилось...
Мне — вам — вслух почитать?.. Круто забирает?
Как бы и меня с вами не забрали...
Ну да, свободная страна, я понимаю...
Нет, я не новый гуру из Шамбалы. Я татарин, мулат из Мозамбика, что в Бирме. Просто немного знаю священные книги и цитирую по памяти.
У меня дар проповедовать? Первый раз слышу. Это просто я владею особенным астральным каратэ, школа Лапчу-На-Ухи-Вэшат. У меня четвертый дан этой тайной школы, красный пояс с пентаграммой, серпом и молотом.
Нет, учеников я не беру. Я сейчас исполняю обет самоуничижения — чищу унитазы, живу в бедности и питаюсь подаянием. И вообще я скрываюсь. В Тибете, понимаешь, начались гонения на нашу школу, главную семинарию Вэ-Пэ-Шэ разогнали злые властители. Гору, где сидел Цамбул Кумбал, окутал туман.
Это мне — милостыня? Спасибо. И тебе спасибо, и вам. И петуха — мне? Спасибо, я его повешу на самом видном месте. Он красивый, особенно без головы.
Мое тайное сокровенное имя — Агитатар-Парапагандист. Агитатар — это потому что я татарин. Под этим именем меня знают в монастырях Тибета и храмах Мозамбика. Там я учил черных астральному каратэ, а теперь вот приехал сюда со словом Божиим. Я миссионер, но проповедовать начну не раньше, чем исполню свой обет.
Нет, нет, не могу. Заповеди Вечно Живого обладают чудовищной ментальной силой — слепые, слыша их, прозревают, глухие начинают слышать, безмозглые — думать, а полиция — ловить и хватать всех, кто проповедует и слушает, а особенно тех, кто думает. Я вон сейчас офицеру открыл, что во мне живут два духа — Кыр-лы-Мырлы и Фридриха-Ангела — так он сразу деру дал за подмогой. С минуты на минуту он тут будет с отрядом спецназа.
Проклясть? кого проклясть? правительство Гаити — а почему Гаити? ах, ты с Гаити... Да, у вас там почище, чем у нас в Мозамбике. Ну ладно, сейчас прокляну.
Во имя матери, и дочери, и нечистого духа! Призрак бродит по Гаити, призрак Кырлы-Мырлы! Иди, иди, призрак, иди к президентскому дворцу... слышишь? Идет, идет, он все ближе... Ищи, призрак, ищи президента... Как найдешь — укуси его за задницу, откуда у него все, чем он гордится, влезь к нему в печенку и в селезенку, не давай ему покоя ни днем, не ночью. Крест, могила, земля покрыла. Ключ, замок, аминь десять раз.
Нет, за проклятие я денег не беру — это дело черное, богопротивное. А водки — водки я выпью, наливай.
Мы в Мозамбике после первой не закусываем. Даже загрызенным священным петухом — он у меня вообще для украшения, вместо иконы.
Не надо целовать мне руки, я еще не святой.
Наливай.
Ты что так смотришь? А сам не допил!
Как это — "много"?! Ты меня уважаешь? Хочешь, чтоб я к тебе Кырлу-Мырлу подпустил?
То-то же...
Мне эта водка — как хлеб. Без литра в день я связь с духами теряю, астральный канал прерывается. Я не пьянею, только все глубже в транс впадаю. Которые благодати сподобились — так те духов воочию видят.
Вы его отнесите туда и рылом вниз кладите, пускай проблюется. Он до Голубой Воды дошел — ты понял? Блю Уота! — третья степень постижения. А духовидение – Глюки-Глюк по-мозамбикски — это после долгого самосовершенствования.
Я сам дойду, ты только покажи, где тут отель "Хилтон". Мне от него идти налево пять кварталов.
Ты кто? Я вижу, что "гел". Ты в Вуду веруешь? Ах, мы с тобой вместе оттуда идем... А где мой петух? так, верно, в правой руке, а я думаю — за чьи когти держусь?
Вот еще одна "гел". Ты в Кырлу-Мырлу веруешь? Нет? А зря! Пошли с нами, я вам с подружкой все-все расскажу. А что это — значок у тебя? Почему ты в форме?
Нет, офицер, я не хулиганил. И петухом я не размахивал, а голову ему отгрызли в церкви мои знакомые. Кто я? Я татарин из Бирмы, говорю на суахили, родился и вырос в тюрьме, предпочитаю гейский секс по телефону, а если я и сделал что плохое, так это напустил Кырлу-Мырлу на гаитянского президента...


© Ночной ветер